Mi huerta a la puerta de casa / My allotment at my door step

June 24, 2017

Me siento realmente afortunada de poder tener un trozo de tierra con la que entretenerme en pleno Norte de Londres. Los ayuntamientos proveen espacios para huertos urbanos en la ciudad pero es común largas listas de espera y precios anuales que van de asequible a caro dependiendo de la zona. 

Mis vecinos, con los que comparto el jardín comunitario, también tienen un trozo de huerta y se respira un buen compañerismo de compartir herramientas, cosecha, semillas, trucos y recetas.

Tuve que decirles que tengo Fibromialgia y Fatiga crónica porque los pobres me miraban con espanto y preocupación cada vez que necesitaba apoyo una vez de pie para combatir los síntomas del vértigo. Ahora saben que estoy bien y que es normal en mi buscar apoyo cuando lo necesito.

I feel so lucky to have an allotment in North London, not only that, at my doorstep. Instead of going to a rented allotment and going to visit it for the weekend, I can visit mine before or after work and on the weekend I can do just quick checks. 

The rear garden where I live is a big space that is mostly unproductive and full of weeds. My neighbours have been working their allotment in the first section of the rear garden for 7 years and they were the only ones until in February I started doing my experiments. 

They really like to see young people involved and we help each other and share harvests. I had to tell them though that I suffer from Fibromyalgia because I saw them looking at me in worry every time I got dizzy and needed support when standing up.



Aquí el antes y después de mi trocito de tierra
Here the before and after of my little allotment

Empecé en Febrero a preparar la tierra y plantar judías, rabanitos, ruibarbo, zanahorias, ajos y patatas
I started to prepare the soil in February then I planted some beans, radish, rhubarb, carrots, garlic and potatoes

Junio (Zanahorias, ajetes, acelgas, lechugas, col rizada, tomates, ruibarbo)
June (carrots, garlic chives, chard, kale, tomatoes, rhubarb, lettuce)


Febrero
February 
Junio (Calabacín, calabaza, col rizada, judías enanas, guisantes, habas...)
June (Butternut squash, courgette, kale, broad beans, dwarf beans, peas...)

  • Share:

You Might Also Like

2 comments

  1. Qualsevol dia ja no cal ni anar al mercat!

    ReplyDelete
  2. Hola Toni! Per ara és a xicoteta escala perque només ho mantinc jo, amb més persones implicades no caldría anar al mercat!

    ReplyDelete